Нотариальный перевод свидетельства
Если мы говорим о нотариальном переводе, то имеется ввиду следующее:
Документ или просто текст не просто переведены на нужный Вам язык переводчиками, но и «заверены нотариально», то есть нотариус свидетельствует подлинность подписи переводчика, подтверждая, что лицо, которое осуществило перевод, действительно имеет необходимую квалификацию, подтвержденную дипломом, свидетельством, сертификатом и т.п.
Очень часто для подтверждения родственных отношений: факта рождения, заключения брака, расторжения брака оформляется нотариальный перевод свидетельства о рождении, о браке, о расторжении брака и т.д., так как свидетельство на иностранном языке не будет принято уполномоченными организациями без предоставления нотариального перевода свидетельства.
Обратите внимание: в некоторых странах СНГ выдавались свидетельства на русском языке, но печать проставлена на национальном языке. И в этом случае также необходим нотариальный перевод свидетельства, в котором осуществляется перевод только печати.
Вы можете позвонить в нашу нотариальную контору по телефону: +7 (499) 917-0602, или написать нам по адресу: info@ngorbatenko.ru, и мы предоставим для Вас всю необходимую информацию.
Нотариальный перевод паспорта
Нотариальный перевод диплома
Нотариальный перевод свидетельства